Understand spoken Thai

"Are you hungry? (Dialogue)" in Thai

คุณหิวไหมครับ (บทสนทนา)

Unstarted

Samenvatting

The Thai translation for “Are you hungry? (Dialogue)” is คุณหิวไหมครับ (บทสนทนา). The Thai, คุณหิวไหมครับ (บทสนทนา), can be broken down into 17 parts:"Are you hungry? (male polite form)" (คุณหิวไหมครับ), "Yes, I’m hungry" (หิวค่ะ), "Shall we go to eat? (male polite form)" (ไปกินข้าวไหมครับ), "yes (for female speakers)" (ค่ะ), "Where are we going? (female polite form)" (ไปที่ไหนคะ), "We’re going to a restaurant in town." (ไปร้านอาหารในเมือง), "What do you like? (male polite form)" (คุณชอบอะไรครับ), "I like pork and beef, and you?" (ฉันชอบหมูและเนื้อค่ะแล้วคุณล่ะ), "I like chicken, vegetables and fruit. (male polite form)" (ผมชอบไก่ผักและผลไม้ครับ), "How is the food?" (อาหารเป็นอย่างไรคะ), "The food is really delicious. (male polite form)" (อาหารอร่อยมากครับ), "Thank you for dinner" (ขอบคุณสำหรับอาหารเย็นค่ะ), "You’re welcome. (male polite form)" (ไม่เป็นไรครับ), "Pleased to meet you. (female polite form)" (ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ), "Pleased to meet you. (male polite form)" (ยินดีที่ได้รู้จักครับ), "See you again next week. (male polite form)" (พบกันใหม่อาทิตย์หน้าครับ) en "Yes, see you again next week." (ค่ะพบกันใหม่อาทิตย์หน้า).

Practice Lesson

Lesson words
This lesson has no individual words.
Lesson phrases
This lesson has no phrases.